柬埔寨柬单网

标题: 中国商家招牌柬文错了?翻译:意思差不多对的! [打印本页]

作者: 柬单网官方    时间: 2019-10-21 15:12
标题: 中国商家招牌柬文错了?翻译:意思差不多对的!


【柬单网综合报道】近日,一家中国人经营的店铺因招牌柬文翻译疑似有误,遭民众批评。

为了验证真假,当地媒体也咨询了一些懂中文的人。

翻译表示,如果根据照片来跟招牌上的文字对比,意思也是差不多的。

比如树脂瓦,这种瓦片是用树脂做的,并不像普通的瓦片。

再比如钢木门,这是用钢铁做出来的门,只不过它的颜色像树。

用柬文翻译应该是,树色的钢铁门。

无论如何,希望大家在做招牌时,柬文翻译一定要准确,以免出现任何麻烦。

(, 下载次数: 4)