柬埔寨人说柬语时会用关联词连接分句,这点跟汉语一样,使用后能更清楚地表达分句结构关系和语义关系。
为了能让小伙伴们更清楚地表达语句,这里小编给大家做了一些关联词的整理,希望能够帮助到大家。
本期主题—关联词
关联词:因为......所以...... ពិព្រោះ...ដូច្នេះ...
(读作: 比北洛...斗车内)
例句:因为我刚刚在外面吃过了,所以我不饿。
ពិព្រោះខ្ញំុបានហ៊ូបពីក្រៅរួចហើយ ដូច្នេះខ្ញំូអត់ឃ្លានទេ។
(读作:比北洛 克弄 班 后 比 个老 蕊 还,斗车内 克弄 欧特 可连 得)
关联词:如果......就...... បើសិនជា...ក៏...
(读作:巴森介...高)
例句:如果你觉得比较好,那就去做吧!
បើសិនជាអ្នកគិតថាប្រសើរជាង ក៏ទៅធ្វើចុះ!
(读作:巴森介 捏 哥 他 北咯萨 讲,勾 丢 特'ver 周)
关联词:除非......才...... លុះត្រាតែ...ទើប...
(读作:路得拉逮...得不)
例句:除非他延签,才可以留下来。
លុះត្រាគាត់ពន្យាវីហ្សា ទើបនៅតបាន។
(读作:路得拉 过 本yeah 维萨,得不 耨 都 班)